1-HTML DASAR ::




OBJEKTIF:
Setelah mempelajari materi ini diharapkan anda dapat memahami struktur dasar dari dokumen HTML.
MATERI:
Struktur dasar dokumen HTML(Tag, Element, Attribute), Element HTML, Element HEAD, Element TITLE, Element BODY.


STRUKTUR DASAR DOKUMEN HTML
HTML merupakan singkatan dari HyperText Markup Language adalah script untuk menyusun dokumen-dokumen Web. Dokumen HTML disimpan dalam format teks reguler dan mengandung tag-tag yang memerintahkan web browser untuk mengeksekusi perintah-perintah yang dispesifikasikan.

Struktur dasar dokumen HTML adalah sebagai berikut:


</span>Disini Judul Dokumen HTML<span style="font-weight: bold;">


        Disini penulisan informasi Web

Dari struktur dasar HTML di atas dapat dijelaskan sebagai berikut:

a. Tag
Adalah teks khusus (markup) berupa dua karakter "<" dan ">",  sebagai contoh  adalah tag dengan nama body.
Secara umum tag ditulis secara berpasangan, yang terdiri atas tag pembuka dan tag penutup (ditambahkan karakter "/" setelah karakter "<"), sebagai contoh ini adalah tag pembuka isi dokumen HTML, dan ini adalah tag penutup isi dokumen HTML.

b. Element
Element terdiri atas tiga bagian, yaitu tag pembuka, isi, dan tag penutup. Sebagai contoh untuk menampilkan judul dokumen HTML pada web browser digunakan element title, dimana:

</span> ini adalah tag pembuka judul dokumen HTML<br> <span style="font-weight: bold;">Disini Judul Dokumen HTML</span> ini adalah isi judul dokumen HTML<br> <span style="font-weight: bold;">
ini adalah tag penutup judul dokumen HTML

Tag-tag yang ditulis secara berpasangan pada suatu element HTML,  tidak boleh saling tumpang tindih dengan pasangan tag-tag lainnya.
Contoh penulisan tag-tag yang benar

   
        ................
   


Contoh penulisan tag-tag yang salah

   
        ................
   


c. Attribute
Attribute mendefinisikan property dari suatu element HTML, yang terdiri atas nama dan nilai. Penulisannya adalah sebagai berikut:

   nama-attr="nilai-attr"
   nama-attr="nilai-attr"
   .................
>
   .................

Secara umum nilai attribute harus berada dalam tanda petik satu atau dua. Sebagai contoh, untuk membuat warna teks menjadi kuning dan latarbelakang halaman web menjadi hitam, penulisannya adalah
d. Element HTML
Menyatakan pada browser bahwa dokumen Web yang digunakan adalah HTML.

Sintaks:

..........


e. Element HEAD
Merupakan kepala dari dokumen HTML. Tag  dan tag terletak di antara tag dan tag .

Sintaks:

...........


f. Element TITLE
Merupakan judul dari dokumen HTML yang ditampilkan pada judul jendela browser. Tag dan tag terletak di antara tag dan tag .

Sintaks:
</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 102);"> <span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 102);">.........</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 102);"> <span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 102);">

g. Element BODY
Element ini untuk menampilkan isi dokumen HTML. Tag dan tag terletak di bawah tag dan tag .
Element BODY mempunyai attribute-attribute yang menspesifikasikan khususnya warna dan latarbelakang dokumen yang akan ditampilkan pada browser.

Sintaks:

..............


Attribute text memberikan warna pada teks, bgcolor memberikan warna pada latarbelakang dokumen HTML, background memberikan latarbelakang dokumen HTML dalam bentuk gambar, link memberikan nilai warna untuk link, alink memberikan warna untuk link yang sedang aktif, vlink memberikan warna untuk link yang telah dikunjungi.
Jika attribute bgcolor dan background keduanya dispesifikasikan maka attribute background yang akan digunakan, akan tetapi jika nilai attribute background (gambar) tidak ditemukan pada dokumen HTML maka attribute bgcolor yang akan digunakan.
LATIHAN
Gunakan teks editor misalkan "Notepad" untuk menyunting dan menyimpan script latihan di bawah ini. Untuk melihat hasilnya bukalah file tersebut dengan menggunakan web browser atau gunakan editor yang telah tersedia pada modul ini dengan mengklik menu Editor.
Latihan 1:
Menampilkan teks:

                           Belajar bahasa pemrograman web ternyata mudah juga :)

Nama file: latihan1_1.html


Latihan1-1


        Belajar bahasa pemrograman web ternyata mudah juga :)


Tugas tambahan:
Gantilah teks tersebut dengan teks lainnya.


Latihan 2:
Merubah warna teks menjadi merah:

                        Belajar bahasa pemrograman web ternyata mudah juga :)

Nama file: latihan1_2.html


Latihan1-2


        Belajar bahasa pemrograman web ternyata mudah juga :)


Tugas tambahan:

Cobalah untuk warna: maroon, black, yellow, white, lime, green, blue, red, olive, navy, purple, teal, gray, silver, fuchsia, aqua.

Latihan 3:

Merubah warna background menjadi hitam.
                        
Nama file: latihan1_3.html


Latihan1-3


        Belajar bahasa pemrograman web ternyata mudah juga :)


Tugas tambahan:

Cobalah untuk warna: maroon, black, yellow, white, lime, green, blue, red, olive, navy, purple, teal, gray, silver, fuchsia, aqua.

Latihan 4:
Merubah background dengan suatu gambar.

Nama file: latihan1_4.html


Latihan1-4


        Belajar bahasa pemrograman web ternyata mudah juga :)

catatan:
./images/ = nama direktori file gambar disimpan
image027.jpg = nama file gambar

Tugas tambahan:

Cobalah untuk file gambar: image050.jpg, image052.jpg, image058.jpg dan image060.jpg.

UCAPAN SALAM DALAM BAHASA KOREA II ( 인사 표현 )


7. Ucapan waktu makan ( 식사할 때 )
Saat kita makan di warung Korea atau di Dapur umum ( sikdang ) biasanya
koreanimages8
ada ucapan-ucapan seperti ini :
-맛 있게 드세요 ( masitge deuseyo ) ” selamat menikmati ” .
- 잘 먹겠습니다 ( jal meokgessseumnida ) ” terima kasih “. diucapkan untuk menyampaikan terima kasih sebelum makan, yang arti sebenarnya ” saya akan makan dengan nikmat “. namun bila ucapannya setelah makan, maka menggunakan  istilah : 잘먹었습니다 ( jalmeogeossseumnida ) arti yang terkandung sama, yaitu  ” terima kasih ” .
-Ketika kita makan, lalu ada orang lain datang, ucapannya adalah ” 식사 하세요 ” ( siksa haseyo )  artinya silahkan makan, dan biasanya jawabannya adalah : 많이 드세요( manhi deuseyo )  ” makalah dengan banyak “.
8. Saat  memberi ucapan selamat ( 축하할 때 )
Sebenarnya banyak ucapan selamat dalam bahasa Korea, ucapan itu semua menggunakan kata …..축하 드립니다( chukha deurimnida ) atau  축하 합니다 (  chukha hamnida ) ” Selamat….. ”  misalnya “ 생일 축하 합니다 ( saengil chukha hamnida ) selamat ulang tahun . 결혼 축하드려요 ( gyeolhon chukha deuriyeoyo ) ” selamat menikah ” dan masih banyak yang lain seseuai dengan situasinya. Untuk yang mau lebaran, bisa juga diucapkan ” 단식 축제 일 축하 합니다 ( dansik chukje il chukha hamnida ) ” selamat hari lebaran “.
9. Mengucapkan terima kasih ( 감사할 때 )
Uucapan untuk menyampaikan rasa terima kasih adalah  감사합니다( gamsahamnida ) ” terima kasih ” bisa juga 고맙습니 ( gomapseumnida ) atau bisa lebih informal 고마워요 ( gomawoyo ). Kalau dengan teman sendiri atau yang lebih sedikit usianya bisa 고마워 ( gomaweo ) atau cukup 고맙다 ( gomapda ) .
10. Ucapan  meminta maaf ( 사과할 때 )
Sedangkan bila kita melakukan kesalahan atau merasa perlu untuk meminta maaf diucapkan -죄송합니다 ( joesonghamnida ) atau 미안합니다 ( mianhamnida ) , sedang informalnya bisa cukup  미 안해 (  mianhae ) .Untuk menjawabnya digunakan kata 괜찬습니다 ( gwaenchanseumnida )  ” Tidak apa-apa ” atau cukup 괜찬아.. ( gwaenchana. ) untuk informalnya
11. Ucapan  saat tahun baru ( 새해 인사 )
-새 해복 많이 바드세요( saehaebok manhi badeuseyo ) ” selamat tahun baru ” dari artinya ” semoga engkau mendapatkan banyak kebahagiaan ditahun baru “. ini biasa diucapkan waktu tahun baru 1 januari atau tahun baru imlek. Sedang orang yang lebih  tua mengucapkan “ 새해복 많이 받아..( saehaebok manhi bada ) kepada yang lebih muda sebagai jawabnya.
12. Ucapan Akhir pekan ( 주말 인사 )
Saat akhir pekan kita sering ingin menyampaikan ucapan dalam bahasa Korea, maka bisa disampaikan : 주말 잘 지내세요( jumal jal jinaeseyo ) atau -좋은 주말 보내세요. ( joheun jumal bonaeseyo ) ” selamat akhir pekan”.
13. Ucapan ketika di Toko ( 가게에 있을 때 )
Ucapan ini biasa kita dengar kalau kita berbelanja di toko, maka penjualnya biasa mengucapkan - 어서 오세요 ( eoseo oseyo ) ” selamat datang ” kemudian mengucapkan “ 뭘 도와 드릴까요 ( mwol dowa deurilkkayo ) ” apa yang bisa saya bantu ” . Kemudian kitamenyampaikan kebutuhan apa yang mau kita beli. Dan untuk menyampaikan terima kasih bisa disampaikan dengan -많이 파세요 ( manhi paseyo ) artinya sebenarnya “menjual lah yang banyak ” atau juga 수고하세요. (sugo haseyo ) maksudnya terima kasih dan selamat bekerja dengan baik
sumber:http://tazkiana.wordpress.comhttp://tazkiana.wordpress.com

PERCAKAPAN DASAR BAHASA KOREA




Rina :  안녕하십니까 ? ( annyeonghasimnikka ? )  Selamat Pagi/siang/sore..
Yeong soo : 네, 안녕하세요, 건강하시죠? ( ne, annyeonghaseyo, geonganghasijyo? ) Ya, Selamat Pagi/siang/sore.., anda sehat-sehat bukan ?
Rina :  잘 지냅니다,  감사합니다..  ( jal jinaemnida gamsahamnida..) Saya baik-baik saja, terima kasih.
저를 소개 합니다( jeoreul sogae hamnida ) saya memperkenalkan diri  ,
제 이름은 리나입니다 ( je ireumeun rinaimnida ). Nama saya Rina .
20 ( 스물 )  살이고 인도네시아 대학교에 다닙니다 (  seumul  sarigo,  indonesia daehakgyoe danimnida. ) Umur saya 20 tahun dan saya kuliah di Universitas Indonesia.
당신을 만나게 되어 반갑습니다 ( dangsineul mannage doeeo bangapseumnida ) Saya merasa gembira sekali telah bisa bertemu dengan anda.
실례지만, 성함이 어떻게 되십니까? ( sillyejiman, seonghami eotteoke doesimnikka? ) Permisi, nama anda siapa ?
Yeong soo: 만나서 반갑습니다 리나 씨… 저는 영수 라고 합니다 ( mannaseo bangapseumnida rina ssi… jeoneun yeongsu rago hamnida ). Saya juga senang berjumpa dengan anda Nona Rina. saya dipanggil dengan ” yeong soo “.
Rina :   영수 씨.. 어디에서 오셨습니까? ( yeongsu ssi.. eodieseo osyeossseumnikka? ) Sdr. Yeong soo berasal dari mana?
Yeong soo :  저는 한국 에서 왔습니다.( jeoneun hangugeseo wassseumnida ) Saya berasal dari Korea.
Rina :  인도네시아에 계신지 얼마나 되셨습니까? ( indonesiae gyesinji eolmana doesyeossseumnikka? ) berada di Indonesia sudah berapa lama ?
Yeong soo :  저는 인도네시아에 있은지 6 개월 되었습니다( jeoneun indonesiae isseunji 6 ( yuk )  gaewol doeeossseumnida.)  Saya berada di Indonesia sudah 6 bulan.
Rina :  어떤 일을 하십니까? ( eotteon ireul hasimnikka? ) apa pekerjaan anda ?
Yeong soo : 저는 교사입니다. ( jeoneun gyosaimnida ) saya seorang guru
Rina : 당신은 나이가 어떻게 되십니까? ( dangsineun naiga eotteoke doesimnikka? ) Anda umurnya berapa?
Yeong soo: 미안 하지만, 다시 한번 말씀해 주세요 ( mian hajiman, dasi hanbeon malsseumhae juseyo ) mohon maaf, mohon katakan sekali lagi  ( saya kurang jelas )
Rina :  나이가 몇살입니까? ( naiga myeotsarimnikka? ) Umur anda berapa..?
Yeong soo : 제 나이가 벌써 서른 ( 30)  살이예요. 리나 씨 는 지금 어디에 가세요?( je naiga beolsseo seoreun ( 30) sariyeyo. rina ssi neun jigeum eodie gaseyo? ) Umur saya telah 30 tahun. Sdri Rina sekarang akan pergi ke mana?
Rina : 전 학교에 갑니다. ( jeon hakgyoe gamnida.) saya pergi ke sekolah.
Yeong soo : 저도 학교에 가요, 그럼 같이 갑시다 ( jeodo hakgyoe gayo,geureom gachi gapsida ) sayapun juga akan ke sekolah, kalau demikian mari kita pergi bersama .
sumber:http://tazkiana.wordpress.comhttp://tazkiana.wordpress.com

Apresiasi puisi


( yeon )

바람 부는 날 (  param bunel nal )
나는 ( nanen )
너를 향해 ( norel hyang hae )
연을 띄운다 ( yeonel tiunda )
내 연연한 ( ne yeon yeonan  )
마음을띄 운다 ( maemel tiunda )
티 없이 연연한 ( ti opsi yeon yeonan )
그리움 이 ( keriumi )
창을 두드리면 ( cangel duderimyeon )
너는 ( nonen )
문을 열고 나와 ( munel yeolgo nawa )
창공에 ( canggonge )
휘날리는 깃발을 보아라 ( hwinallinen gibalel boara )
오늘도 나는 ( oneldo nanen )
연연한 ( yeon yeonan )
사랑의 실타래를 풀어 ( sarangei  siltarerel  puro )
절절한 사연을 ( chol cholan sayonel )
하늘 높이 띄운다 ( hanel nopi tiunda )
11400_pink_background_with_ribbons_and_balloons-copy3
Semoga bermanfaat dan berharap sekali ada  masukan untuk lebih baiknya.
sumber :http://tazkiana.wordpress.com

percakapan bahasa korea


Jangmi        :  Eotaeyo, Seonmi ssi? I pharansaek deureseuga nahanthe jal eo-ulyeoyo?
                        어때요, 선미 씨? 이 파란색 드레스가 나한테 잘 어울려요?
                        Bagaimana, Seonmi..., dress biru ini terlihat bagus di badanku?
Seonmi        : Wa~ cham yepeoneyo. Geu osi Jangmi ssi hante jeongmal jal eo-ullyeoyo.
                        와~ 참 예쁘네요. 그 옷이 장미씨한테 정말 잘 어울려요.
                        Wow..., kamu cantik sekali. Baju itu cocok sekali sama kamu dan kamu terlihat lebih
                        langsing.
Jangmi        :  Geureomyeon, naega i oseul jibulhaneun dongan yeogiseo gidaryeo jullaeyo?
                         그려면, 내가 이 옷을 지불하는 동안 여기서 기다려 줄래요?
                        Kalau begitu tunggu sebentar ya..., aku bayar baju ini dulu.
Seonmi        : Ne, gidarilkeyo.
                         네, 기다릴께요.
                        OK. Aku tunggu.
Sumber :http://agromediagroup.com/kabar/Cara-Belajar-Percakapan-Bahasa-Korea.html

Cara Buat Virus Sederhana Dari Notepad


ni virus efeknya g t’lalu bahaya….efek dari virus ini cuman mengganti tampilan dari
windows…..tapi cukup bikin kaget juga!!! tapi yg penting gak ke-detect ama anti virus(setahu saya….. )

ni ane dapet dari hasil baca-baca “HELP”-nya windows Xp…trus ane modif sendiri…
note: “HANYA BEKERJA PADA WINDOWS XP”

KOSA KATA BAHASA JEPANG




Ohayou gozaimasu : selamat pagi Konnichiha : selamat siang
Konbanwa : selamat malam Oyasu minasai : selamat tidur
Sayounara : selamat tinggal Mata ashita : sampai jumpa besok
Mata raishu : sampai minggu depan Mata asatte : sampai jumpa lusa
Watashi : saya Anata : anda
Kare : dia (lk) Kanoujo : dia (pr)
Okasan : ibu Otosan : ayah
Ani san : kakak (lk) Anesan : kakak (pr)
Imoto chan : adik (pr) Ototokun : adik (lk)

buat virus pake visual basic 6


Sebenarnya bikin virus itu menyenangkan, apalagi klo kita sampai bisa bikin orang kebakaran jengot gara2 virus kita.Tapi,disini cuma sekedar buat ilmu pengetahuan..nukan untuk berbuat yang jahat,,,okay moga ajj bermanfaat,,,artikel ini ane kutip dari :http://materitkj.blogspot.com/2009/02/buat-virus-pake-visual-basic-6.html




bagi yang mau belajar,,,neh ane kasih kosakata yang ane ambil dari blog orang laen,,,tpi ane punya kode etik jadi ane pasti nyebutin sumbernya darimana??

Watashi : saya (wah pasti ini mah dah pada tau atuh)
daigakusei : mahasiswa
Koukousei : SMA
Ano hito : orang itu
jin : akhiran yang dipakai untuk menyatakan warga negara
Kore : ini

Sore : itu

Are : itu (jauh dari pembicara dan lawan bicara)
ningyoo : boneka
aka : merah
aoi : biru
hoshi : bintang
hon : buku
fukusoo : baju

kono : ini (pemakaiannya harus diikuti bendanya)

sono : itu
(pemakaiannya harus diikuti bendanya)

ano : itu
(pemakaiannya harus diikuti bendanya)
Koko : (di) sini (dekat di pembicara)

soko : (di) situ (dekat lawan bicara)

Asoko : (di) sana (tempat yang jauh dari si pembicaradan lawan bicara)
yokushitsu : Kamar mandi
Uketsuke : meja informasi
kyakuma : Ruang tamu
kochira : sini, sebelah sini (arah) (bentuk sopan dari koko)

Sochira :
situ, sebelah situ (bentuk sopan dari soko)

achira :
sana, sebelah sana (bentuk sopan dari asoko)
Hashigo : tangga
nihon : jepang
jidousha : Mobil
jaketto : jaket

Jomblo itu indah




Sedikit curhatan dari radit.
Jomblo itu indah, banyak para jomblo sih bilang kaya gitu mungkin karna emang udah jalan hidupnya ditakdirkan jomblo atau emang udah di takdirkan menjadi seorang jomblo yang jomblo dan gak mempunyai pacar (nah lho!). Radit pun merasakan kalau sebenernya ngejomblo itu rasanya sunggu enggak indah sama sekali, kok bisa gitu? liat aja deh bukti yang udah radit rasain sendiri.

Belajar Membuat Jam dan Tanggal


Untuk membuat jam dan tanggal dengan menggunakan komponen timer cara-caranya.
  1. Letakan 2 label kedalam Form kita lalu kita ubah backcolor pada jendela propertiesnya untuk memebedakan dengan warna form kita dan letakan juga timer dan atur intervalnya menjadi 1000 pada jendela properties

Dasar-Dasar Visual Basic 6.0


1. Start lalu Pilih Program lalu Pilih Microsoft Visual studio 6.0 lalu Microsoft Visual Basic 6.0













Vb 6.0 Pemula : Mengenal Object Array di Visual Basic 6.0


Level : Pemula / dasar
Component : Shape, Timer, Button
Materi : Control Array
Array adalah Variabel yang memiliki lebih dari satu ruang untuk meyimpan nilai.

the GazettE - Arena37ºc Special vol.48 Uruha (09.2008)

Belajar Tulisan Jepang



Buat belajar bahasa jepang, intinya pertama2 kita harus belajar 3 tipe huruf, yaitu hiragana, katakana, dan kanji. banyak orang awam yang sblm belajar bahasa jepang udah ketakutan gara2 huruf2 ini, padahal buat belajar huruf2 ini sama skali ga susah. sebelum gw kasih diagram huruf ini, gw kasih tau dulu perbedaan2nya. 1. Hiragana
Huruf hiragana itu adalah huruf standard jepang (kayak abjad di alphabet lah). jadi biasanya anak2 tk kalau belajar tulisan, mulai dari hiragana dulu. sementara kalau udah sd, udah mulai belajar kanji. oh iya, kalo mau blajar jepang, at least harus bisa baca hiragana. gampang kok, coba2 aja di ulang2, paling dalem sehari juga udah apal.
hira1a1.jpg
Chart hiragana di atas adalah struktur hiragana yang paling dasar. kalo smua hiragana yang ada di chart atas udah apal smua, kita lanjutin ke bawah yok! yang di bawah tinggal tambahan2nya doang kok. perhatiin deh, cuma beda titik dua dan buletan. tapi kalo kita tambahin titik dua atau buletan di sebelah atas tulisan hiragana, bunyinya bakal berubah. kita liat deh bedanya :
hirchart2.jpg
Kalo chart yang di atas udah bisa juga, kita lanjutin ke bagian terakhir. jadi kita bisa ngegabungin huruf hiragana dengan huruf hiragana yang kecil. nih kita liat bunyi2nya :


ok.jpg
Skarang coba deh baca kalimat di bawah ini, pelan2 aja :
contohhir.gif
Kalo kita liat contoh nomor 1, knapa huruf “ha” bacanya jadi “wa”? huruf “ha” disitu fungsinya hanya sebagai penanda subjek, dimana subjeknya kan “saya” / “watashi”. jadi kalo kita nulis “ha” yang berfungsi sebagai penanda subjek doang, bacanya menjadi “wa”. oh iya, ini ada web utk belajar cara nulis hiragana yang bener : klik disini
2.Katakana
Huruf katakana adalah huruf yang digunain buat nulis kata2 serapan. berhubung abjad standard jepang ga bisa mencakup seluruh pronounciation dari bahasa lain (kayak misalnya huruf V, huruf W, dll), orang jepang membuat beberapa huruf2 khusus untuk melafalkan bunyi2 yang ga ada di bahasa standard jepang. jadi untuk penulisan nama orang2 asing (kayak kita2 gini), harus make huruf katakana.
kana1a.jpg
Sama kayak hiragana, ada 5 huruf dalam katakana yang bisa berubah kalo ditambahin titik dua atau buletan :
kana2.jpg
Karena di bahasa jepang ga ada pelafalan huruf “v”, bunyi “wi” dan beberapa bunyi lain, untuk men-jepang-kan bahasa asing yang mengandung bunyi2 tsb ada beberapa tambahan kombinasi huruf di katakana:
contohkat1.gif
3. Kanji
Kanji itu sbenernya aksara yang pertama kali dibuat oleh cina (tapi skarang korea lagi ngotot, katanya korea yang nemuin hehe), dan menurut sejarah jaman dulu banget, ada utusan dari jepang yang dateng ke cina untuk mempelajari huruf2 ini. sampe akhirnya berlakulah sistem penulisan kanji juga di jepang. kanji cina dan jepang sama persis, ga ada bedanya. cuma di cina sendiri (kecuali taiwan), kanji yang di pake skarang ini adalah kanji yang udah di modifikasi menjadi lebih mudah. sementara di jepang masih kanji dengan versi original.
Cara membaca kanji sendiri dibagi menjadi 2 jenis : kunyomi dan onyomi. kunyomi adalah cara membaca versi jepang, sementara onyomi adalah cara membaca versi cina. kunyomi biasanya dipake untuk nulis kata2 kerja (kebanyakan sih kata kerja, tapi ada kasus2 lain juga), sementara onyomi untuk kata2 gabungan. dulu gw sempet bingung, katanya onyomi adalah cara membaca kanji versi cina, tapi kok bunyinya bener2 beda ya ama kanji bahasa cina? tapi setelah gw tanya2 sama orang2 cina daratan, banyak sih bunyi kanji mereka sama kanji jepang yang “rada” mirip kalo dibaca dengan onyomi, walaupun sbenernya beda cara bacanya (mungkin krn orang jepang ga bisa ngebaca dengan logat cina, makanya akhirnya logat cina-nya pun dijadiin logat jepang hehehe).
taberu.gif Kanji disebelah kiri ini cara bacanya “Taberu” yang artinya adalah makan. ini adalah salah satu contoh cara pembacaan kanji dengan kunyomi atau cara baca versi jepang. jadi biasanya kalo pembacaan dengan kunyomi, selain kanji, ada kombinasi dari hiragana juga.
nomu.gif Nah skarang gw kasih contoh ke dua. kanji disebelah kiri ini adalah kanji dengan cara baca kunyomi (ada hiragananya lagi kan disebelah kanannya), bunyinya “Nomu” yang artinya minum. selain ada kanji disebelah kanannya, di atas kanji-nya sendiri ada hiragana kan? nah itu disebut furigana. furigana sbenernya ga usah di tulis juga gpp, tapi untuk ngebantu anak kecil atau orang2 asing supaya gampang baca kanji, kadang2 suka ditambahin di atas kanji itu sendiri sbg penuntun.
inshoku.gif Ok, skarang sebagai contoh cara baca onyomi / versi cina, kita liat gambar di kiri deh. cara bacanya “inshoku” yang artinya makan dan minum. jadi biasanya kalo ada kanji gabungan kayak gini, cara membacanya dengan onyomi (versi cina), walaupun banyak juga sih kasus2 yang harus dibaca dengan kunyomi. jadi dari contoh yang gw kasih tadi bisa keliatan kan kalo 1 buah kanji itu ada macem2 cara bacanya. misalnya kanji makan, kalo dibaca dengan kunyomi bunyinya “Taberu”, tapi kalo dibaca dengan onyomi bunyinya “shoku”. kanji minum juga kayak gitu, kalo dengan kunyomi bacanya “Nomu”, tapi kalo dengan onyomi bacanya “in”.
Jujur sih kalo buat blajar kanji emang harus niat. kalo cuma pengen skedar bisa ngomong bahasa sehari2 aja sih, ga penting2 banget menurut gw. asal bisa hiragana, katakana, dan kanji2 dasar aja udah cukup kok. kalau udah bisa baca, coba belajar grammar yok!

sumber :http://greatrendyman.wordpress.com/2008/01/26/belajar-tulisan-jepang/

Chibis The Gazette

Pemimpin kelompok Hacker wanita dI China




Komunitas hacker China memanglah sangat banyak, Melebihi 4 juta hacker yang telah menjadi anggota. Salah satu komunitas yang menonjol karena tergolong komunitas hacker Unix, lain dari pada yang biasanya adalah kelompok hacker khusus wanita yang menamakan diri Cn Girl Security Team.



Cantik Ya gan....??

Surat Cinta Dari Hacker


Seandainya hatimu adalah sebuah system, maka aku akan scan kamu untuk mengetahui port mana yang terbuka Sehingga tidak ada keraguan saat aku c:\> nc -l -o -v -e ke hatimu,tapi aku hanya berani ping di belakang anonymouse proxy, inikah rasanya jatuh cinta sehingga membuatku seperti pecundang atau aku memang pecundang sejati whatever!

Seandainya hatimu adalah sebuah system,
ingin rasanya aku manfaatkan vulnerabilitiesmu, pake PHP injection Terus aku ls -la; find / -perm 777 -type d,sehingga aku tau kalo di hatimu ada folder yang bisa ditulisi atau adakah free space buat aku?. apa aku harus pasang backdor "Remote Connect-Back Shell"jadi aku tinggal nunggu koneksi dari kamu saja, biar aku tidak merana seperti ini.